Se uno comprende che la sua vita, anche in mezzo a tante contraddizioni, è un dono, che l’amore è la sorgente e il senso della vita, come può trattenere il desiderio di fare del bene agli altri?
When one realizes that life, even in the middle of so many contradictions, is a gift, that love is the source and the meaning of life, how can they withhold their urge to do good to another fellow being?
La trovò l'angelo del Signore presso una sorgente d'acqua nel deserto, la sorgente sulla strada di Sur
And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
"Dovrete trovare... la sorgente del fiume Nilo".
Oh! "You will find the source of the River Nile."
Forse la sorgente può far sgorgare dallo stesso getto acqua dolce e amara
Does a spring send out from the same opening fresh and bitter water?
L'acqua è la sorgente di ogni vita.
Water is the source of all life.
E' importante che non trovi la sorgente.
He'd better not fiind the spring.
Per fortuna abbiamo la sorgente Plantier.
Luckily we have the Plantier spring.
Vogliamo cercare di rintracciare la sorgente del flusso.
We're going to see if we can trace the source of the flow.
L'Eletto doveva raggiungere la Sorgente e la guerra sarebbe finita.
Once the One reaches the source, the war should be over.
E' possibile che la sorgente del possente fiume Nilo d'Egitto possa nascere su queste lontane montagne della terra più estrema?
Is it possible that the source of Egypt's mighty River Nile could rise in these distant mountains of the outer earth?
Se la trasmissione francese si inserira' in mezzo alla nostra triangolazione, saro' in grado di localizzare la sorgente.
If the French transmission is coming from somewhere within our triangulation, I'll be able to locate the source.
Posso usarla per rintracciare la sorgente del segnale.
I can use it to trace the signal back to the original source.
Dopo aver naufragato... la mia squadra continuo' a cercare la sorgente del segnale.
After we shipwrecked, my team continued to search for the transmission source.
Abbiamo rotto i vostri camion, e siamo tra voi e la sorgente d'acqua.
We've disabled your truck, And we're between you and the water source.
Ad Oxford, gli altri usarono la Sorgente per il potere e l'ingordigia, ma tu... ma tu ti sei alterata solo per il puro desiderio della conoscenza.
Back at Oxford, the others used the source for power and greed, but you... You altered yourself out of pure desire for knowledge.
Se questa persona fosse allo stesso tempo la sorgente e il conduttore per una grande quantita' di corrente elettrica, allora potrebbe anche indurre una forma di... levitazione elettrodinamica.
If this person is both the source and the conductor of a large amount of electrical current, then it could induce a form of electrodynamic levitation.
Signora, pensiamo di aver trovato la sorgente del nostro problema, se puo' restare a quella particolare finestra e tenerla chiusa mentre riavviamo il sistema, dovremmo essere a posto.
Ma'am, I think we found the source of our problem. If you could just stay at that particular window and hold it closed while we reset the system, that should do it.
Le diede allora la sorgente superiore e la sorgente inferiore.
So he gave her the upper springs and the lower springs.
La conta dei globuli bianchi e' il doppio del normale e non sono ancora riusciti a identificare la sorgente dell'infezione.
White blood cell count is twice normal, and they still can't identify the source of his infection.
7 La trovò l'angelo del Signore presso una sorgente d'acqua nel deserto, la sorgente sulla strada di Sur,
The angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to Shur.
Memorizza la sorgente di traffico o la campagna che spiega in che modo l'utente ha raggiunto il sito.
Stores the traffic source or campaign that explains how the user reached the website.
E poi me ne sono andato, perche' dovevo ancora mappare la parte a nord del lago... per verificare se qualcuno degli emissari potesse essere la sorgente del Nilo.
And then I left, because I still had to survey the northern end of the lake to ascertain if any of the outlets might be the source of the Nile.
Ho cercato di rintracciare la sorgente di una mail, e credo che sia stata inviata dal creatore del gioco.
I've been trying to trace the source of an email that I believe was sent by the creator of the game.
I soggetti hanno acconsentito a cooperare finche' non troveremo la sorgente dei loro poteri ed, eventualmente, curarli.
The subjects have agreed to cooperate with us until we find the source of their powers and potentially, cure them.
Con la sorgente luminosa: Con la sorgente luminosa
LED V With Light Source: With Light Source
29:1 I Filistei radunarono tutte le loro truppe ad Afek, e gl’Israeliti si accamparono presso la sorgente di Izreel.
29:1 Now the Philistines collected all their armies to Aphek: and the Israelites encamped by a fountain which is in Jezreel.
30 Ezechia fu colui che turò la sorgente superiore delle acque di Ghion e le convogliò giù direttamente attraverso il lato occidentale della città di Davide.
30 It was Hezekiah who blocked the upper outlet of the Gihon spring and channeled the water down to the west side of the City of David.
La sorgente di questa pestilenza... e' la strega... Lady Morgana.
The source of this pestilence is the witch, the Lady Morgana.
Bugiarda! Le morti sono iniziate dopo che lei ha visitato la Sorgente.
The dying began after she was seen at the well.
Individua la sorgente, manda una squadra e mettimi in contatto con Sean.
Pinpoint the source, dispatch a team, and get me Sean.
Ok, dopo aver acceso lo schermo e aver selezionato la sorgente, puoi cambiare canale con questo qua.
Okay, so after you have turned on the monitor and selected your input, you can change the channel with this guy.
Non e' questa la sorgente della trasmissione.
This isn't the source of the transmission.
E se troviamo la sorgente, troviamo l'acqua?
So will there be water at this water hole?
Perché finché non troverò la sorgente magica non riavrò le mie strisce e non pioverà!
Well, because until I find the magic waterhole and get my stripes, the zebras won't have any rain.
La sorgente è vicina alla sua caverna.
The waterhole is at his cave.
Ti abbiamo seguito per trovare la Sorgente Magica perché tu potessi riavere le tue strisce?
Following you to a magic waterhole, so you can get your stripes?
13 Uscii di notte per la porta della Valle, e mi diressi verso la sorgente del Dragone e la porta del Letame, osservando le mura di Gerusalemme, quanto erano rovinate e come le sue porte erano consumate dal fuoco.
13 And I went out by night by the gate of the valley, even before the dragon well, and to the dung port, and viewed the walls of Jerusalem, which were broken down, and the gates thereof were consumed with fire.
Con la sorgente luminosa: Senza sorgente luminosa
With Light Source: Without Light Source
Questo è l'obiettivo: la sorgente idrotermale più profonda del mondo nel Cenote Zacaton nel Messico settentrionale.
This is the target site, the world's deepest hydrothermal spring at Cenote Zacaton in northern Mexico.
Guardate la Bolivia e il Perù, dove prodotti di ogni sorta derivano dalla foglia di coca, la sorgente della cocaina e sono venduti legalmente senza prescrizione, senza apparente danno alla salute pubblica.
Look in Bolivia and Peru, where all sorts of products made from the coca leaf, the source of cocaine, are sold legally over the counter with no apparent harm to people's public health.
La terra dalla quale provengo è la sorgente di una spiritualità inspiegabile ma molto semplice.
The land I come from is the source of inexplicable but very simple spirituality.
Se uno ha un rapporto con una donna durante le sue regole e ne scopre la nudità, quel tale ha scoperto la sorgente di lei ed essa ha scoperto la sorgente del proprio sangue; perciò tutti e due saranno eliminati dal loro popolo
And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
I Filistei avevano concentrato tutte le forze in Afek, mentre gli Israeliti erano accampati presso la sorgente che si trova in Izreèl
Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel.
E' in te la sorgente della vita, alla tua luce vediamo la luce
O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
Gli disse: «Concedimi un favore. Poiché tu mi hai dato il paese del Negheb, dammi anche alcune sorgenti d'acqua. Le diede allora la sorgente superiore e la sorgente inferiore
Who answered, Give me a blessing; for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And he gave her the upper springs, and the nether springs.
1.7013299465179s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?